Those working with sensitive information (usually in govermental departments) are commonly required to sign a statement to the effect that they agree ,to abide by the restrictions of the Official Secrets Act. The Official Secrecy ACT -is a LAW. これらの繊細な情報をともなう仕事(しばしば政府機関内部)は、通例、自らが公式の機密行動の制限事項を遵守する声明文に署名するよう求められる。 公式の機密行動は法律である。 It is not a contract,and individuals are bound by it whether or not they have signed it. Signing it is intended more as a reminder to the person that they are under such obligations.It is common to sign this statement both before and after a period of employment that involves access to secrets.Violating this Law is punishable. それは契約などではなく、個人は署名するしないにかかわらず、それに縛られる。 それに署名することは、彼らがそのような義務下にあることをリマインダー以上に自覚させることを目的としている。雇用期間の前と後の両方において、機密事項へのアクセスを必要とするこの声明文へ署名することは、普通である。
So Why have I not heard of this Before? There has been a lack of public awareness into these experiments both past&present. Mainstream media outlets... Often have silence bans&threats placed upon them. Ensuring Silence! Enabling the Deadly Abuse to Continue! Many of the proven cases-on previous page were not investigated, それではなぜ自分はこれを今までにこれをきいたことがなかったのだろう? まず過去と現在においてこれらの実験に対する市民意識が欠如している。 主流メディアは取り上げない... それらにいつも無言の恫喝や、威嚇を置かれる。 ずっと沈黙し続けている! 殺人的な悪用を続けることを可能にし続けている。 前のページの証明されたケースの多くは調査されなかった。
All of this is done Cleverly/Secretary,And is usually known only to the Attackers, and the Victims! この全ては巧みに/秘密裏に行われ、そしていつも加害者と被害者のみにしか分かることがない。
※メディアが多様化し続けいると言われているが、主流メディアが取り上げない限り、市民意識の問題として存在すらしないといった現状は現在も同じというこどなのだろうか? known only to the Attackers, and the Victimsに補足すると実際はVictimすら知り得ることなく加害することも可能と思われ、それが隠密兵器と言われる所以であり最も恐ろしいところではないでしょうか?
Eileen thought she had it all once ...Like countless others did. Until early 2004 when... Her Life was completely Invaded -Savotaged! Having endured these horrific tactics that continued to escalate for over 7 years and... Left With- それで最後にEileenに何が起こっただろうか? Eileenはそれ(以前の普通の生活?)をかつてすべて持っていたと考えた...他の数えきれない被害者がもっていたように。 2004年の初期までは、そして 彼女の人生は完全に侵略され、破壊された! 7年以上にも渡ってエスカレートし続けた恐ろしい戦術に耐え続け残ったのは
Ill health In constant pain jobless&penniless Forced to live in a rundown area Isolated and abandened from the ones she thought she could count on With NO SIGN of any long-term protection from these torturous tactics Eileen was... Driven to SUICIDE Rest in Peace Eileen
Eileen was Nothing but Experiment...Why? Eileen was made aware quite early in her ordial,that the tactics done to her wewe very deliberable,organized& professionalised.Leaving her totally gob-smacked,when she found out,that she was nothing but experimental guinea pig,in the eyes of many trusted professionals. Eileenは、他でもなく実験でした...なぜ? Eileenは彼女になされた戦術は、とても計画的で、系統だっており、専門職化されていることに、彼女の苦しい体験の極めて早くから気づいた。 彼女は自分が実験用のモルモット以外の何者でもないと分かったとき、多くの専門家の目で、総合的に非常に驚かされ続けた。
Many times-Questining Herself WHY ME? What have I Done Wrong? WHO is BEHIND this? 何度も何度も自分自身に問い続ける なぜ私? 私が何か悪いことをしたの? これの背後にはだれが?
As retired military specialist,physicist and former agent Dr Barry Trower
Eileen hadnt done anything Wrong! She was simply just-Chosen! 引退された陸軍のスペシャリストであり、物理学者であり、元エージェントであったBarry Trower博士によると Eileen氏は何も悪いことはやっていない! 彼女は単純に選ばれたんだ!
These deliberate UNETHICAL experiments for Medical,Weaponry&Behaviour modifificatin/control research are done by goverment scientists on unwitting citizens,by beaming invisible microwave frequencies on them!Funded by many govermental departments,such as:Military,Intelligence agencies with various stages being carried out in other govermental departments such as hospitals,institutions,prisons ets,and sub conteracted to various privastised organisations. これらの医学的、兵器類的、行動修正の研究は不可視のマイクロウェーブ周波数ビームによって無知の市民に対して、政府の科学者によって行われる。 この研究は、軍事や病院、福祉施設、刑務所等の他の政府系組織の中の実施中のさまざまな活動範囲をともなう情報機関などの、多くの政府系機関によって資金を提供されている。
※政府系科学者によって実行されていると聞くと、それは主に学術目的のようにきこえるかもしれないが、実際は拷問、処刑(直接死ではない)、また最近ではテロ生成などにも。 このような犯人が政府系科学者といってもにわかには信じられないかもしれない。しかしMKULTRA等の推移を振り返ればわかるように拷問等は実際に政府系科学者の手によって実行された歴史があります。もちろんこのような専門職が単独判断で実行できるはずはなく、命令系統が存在することは想像に容易いでしょう。 それらの意思決定は Barry Trower博士の言では、全く民主主義のプロセスを経ていない、国民による非選出権力であるとのこと。
These scientists are above the law! (They are not held accountable for their actions!) これらの科学者は法を超越する! (かれらは自らの行動の責任を負わされることはない!)
WHY?
Their reserch & Technologies they work with, Are often under the, BANNER of CLASSIFIED INFORMATION!
Scientists employed by the government... PROTECTED by the Official secrecy ACT!
These people came from many different backgrunds,cultures,educationnal&income levels, and are known as Target individuals.She found that Children and pets are not exempt from the victim count either.All... 彼女が貯蓄の残りをコンピューター(PC?)に費やし、捜索し始めたとき、やがて世界中の数も知れない被害者に(webで)出くわすようになった。 これらの人々は、多くの違う環境や、文明、教育、所得水準で構成されており、ターゲットインディビジュアル(TI)として知られている。 彼女は子供たちやペットですらも、犠牲者から除外されないことに気づいた。
Experiencing the same Devastating Ordeal as Her! Including... Effects of being stunned-so they cannot move! With Excruciating Pain &Deep burning to... Selected-Body parts. 彼女と同じさんざんな苦しい体験を体験し続けている! 以下のような内容で... 喪神の効果などによって-彼らは動くことが出来ない! 耐え難い痛みと選択された体位への深い焼け付きと一緒に。
Electrical currents running into/through various body parts さまざまな体位を流れる電流 Electrical shocks to various body parts さまざまな体位への電気的ショック Electrical jolts to random body parts ランダムな体位への電気的振動 Burning sensations to various body parts(often internally) さまざまな体位への焼けつくような感覚(しばしば内部で) Pressure in the head and varous body parts 頭やさまざまな体位への圧力 Clicking/popping,sounds in the head 頭のなかでのクリック音やポンとなる音 Heart problems,palpitations 心臓の問題、動悸など Major organ failure 主要な臓器不全 Various cancers さまざまな癌 Involuntary body movements 不随意の体の動作 Forced speech,stuttering,gagging 強制的な喋り、どもり、強制さるぐつわ Slow memory recall 遅れた想起 Erased memory of set periods of time 定められた期間の記憶喪失 Continouous headaches(that pain relief cannot fix) 継続的な頭痛(疼痛治療では治すことが出来ない) Ear aches,ear hums,buzzing,clicking 耳の痛み、ハミング、機械音、クリック音 Piercing high pitches&static sounds inside ears 耳の中へのつんざくようなハイピッチで静的な音 Sensitivity to chemicals (alos known as MCS-Multiple Chemical Sensitivity) 化学物質過敏症(多種化学物質過敏状態としても知られている) Sudden unconsciousness 突然意識がなくなる Irregular sleep patterns 不規則な睡眠パターン Mimicked voices/conversations to the head (But no one is there) 頭への模倣された声や会話(しかしそこには誰もいない) Sore/achy muscles-for no apparent reason はっきりした理由も見当たらない筋肉痛、関節痛 Drained-for no apparent reason はっきりした理由も見当たらない疲労 Rashes 発疹
※これらの症状はほとんど自分が経験したものと一致していて、このうち経験してないのは Various cancers、Forced speech、Sudden unconsciousnessくらいではないかと。
(unchained voices) Eileen and countless other experience voices to the head But dont have any history of Mental illness. These voices often seem to be coming, From an extenal source... From behind the head, As if someone is playing a radio tape. Often Chatting-24/7 Eileenとその他数えきれないほどの被害者は頭への声を経験したしかし精神疾患の病歴はない これらの声はしばしば外部の発信源から来たり、頭の後ろからきたりしているように見える まるでだれかがラジオオテープをながしているように 24時間年中無休で会話をしている
・Some have reported hearing recordings of other people having a conversation at these times. ・The voices can be in various languages to any one victim. ・Often the voice mimics a loved ones voice. ・It is not unusual for one to be awoken from a deep sleep by these voices,& at times to be accompanied with sharp but deep pitchs,a humat times to be accompanied with sharp but deep pitchs,a hum,hissing&static sounds. ・It is crucial for the victim not to trust these voices-as the objective is to get the victim to trust them- then to command the victim to be irrational and worst case scenario,to commit a serious crime-such as murder.Or to eventually commit suicide! ・幾人かは今の時代に他人の行った会話の録音を聞いたりしたと報告している。 ・声は誰かひとりの被害者に対して、さまざまな言語たりえる。 ・しばしば声は愛する人のものを模倣することがある。 ・これらの声や、時には、鋭いしかし深い騒音、雑音、静かな歯雑音により、深い眠りから目を覚まさせられることは珍しくない。 ・被害者にとってこれらの声を信用しないことは極めて重要だ。声の目的は、被害者にそれらを信用させ、被害者に分別のない行動をとらせ、 最悪のケースは殺人などの重罪を犯したり、最終的に自殺させたりすることにある。
Eileens vioces to the head are known as ... Artificial Telepathy ,Synthetic Telepahty,Voice to skull(v2k) The experience of"Arificial Telepathy "is really not that extraordinary. It is as simple as receiving a cell-phone call in ones head.
・Most of the technology involved is exactly identical to that cell-phone technology . ・Satellites link the sender and the receiver. A computer"multiplexer"routes the voices signal of the sender through microwave towers to a very specifically defined location or a cell. ・The "receiver"is located and tracked with pinpoint accuracy,to withion a few feet of actual location.
But the receiver is not a cell phone.Its a Human Brain!
Eileenの頭への声は,人工テレパシー、合成テレパシー、Voice to skull(v2k)、として知られている。 「人工テレパシー」の経験は、本当に特別ではありません。 それは頭の中に携帯電話を受信するのと同じくらい簡単だ。
Due to how ill she had become, she was unable to stay focused on her management job requirements, and was finding it impossible to do a full days work. She had no choice but to take a lower paid, part time cleaning job. To survive financially she had to move into cheaper, rundown accommodation and was a regular visitor to the local food bank. 彼女がなったひどい病気?のおかげで、彼女の管理職へ集中することが出来なくなった。そして1日中仕事をこなすことが不可能であると気付き始めた。彼女は低賃金のパートタイム清掃業へ転職する以外に選択肢がなかった。経済的に切り抜けるために、格安下層アパートへ引っ越ししなければならなかった。そして地方のフードバンク(品質に問題がないにもかかわらず市場で流通出来なくなった食品を、企業から寄附を受け生活困窮者などに配給する活動およびその活動を行う団体)の定期的な訪問者であった。
As bizarre things were constantly ongoing,friends,family & colleagues... Started to turn their back on her. Eileen was made to feel silly when she explained one bizarre ordeal after another to others.No one believed her.Often she weas asked... "Why would someone do this to you anyway?" "Why are you singled out?" (Questins she asked herself-Questions she couldnt answer) 異常な出来事が恒常的に起こり続けるようになってから、友人、家族や同僚が彼女に背を向けるようになり始めた。 Eileenは他人に異常な苦しい体験をあいついで経験したことを説明する時、愚かなことをしているようにしか、感じざるにはいられませんでした。 彼女がいつも尋ねられるのは、 「いずれにしても、なぜ誰かがあなたにそのようなことをするのですか?」 「なぜ、あなたが(ターゲットに)選出されたのですか?」 (彼女が自分自身に問いかける疑問であって、自分自身で回答することが出来ない疑問である)